1
00:00:24,900 --> 00:00:27,318
Why do you tell people
I would bother you?

2
00:00:27,319 --> 00:00:29,529
Your mother is completely exhausted

3
00:00:29,530 --> 00:00:31,489
I have the authorities on my hands.

4
00:00:31,490 --> 00:00:34,283
I don't understand
why are you doing this to me?

5
00:00:34,284 --> 00:00:35,785
I mean...

6
00:00:35,786 --> 00:00:38,079
I never have your mother
beaten, never argued with her.

7
00:00:39,665 --> 00:00:42,083
We were loving parents to you!

8
00:00:42,084 --> 00:00:45,836
You can't do that
telling people around!

9
00:00:45,837 --> 00:00:49,173
Let's face it, the life that we
made possible for you is so good.

10
00:00:49,174 --> 00:00:51,634
You just graduated from college
completed, my God,

11
00:00:51,635 --> 00:00:54,095
I'm through for you
gone to hell,

12
00:00:54,096 --> 00:00:55,304
to pay for all of this!

13
00:00:55,305 --> 00:00:57,974
You're telling around that I had
killed my own father,

14
00:00:57,975 --> 00:00:59,267
by checking his brake lines
would have cut through?

15
00:00:59,268 --> 00:01:01,018
He had an accident!

16
00:01:01,895 --> 00:01:04,021
I mean, what's the point?

17
00:01:04,022 --> 00:01:05,648
What do you want to achieve with this?

18
00:01:05,649 --> 00:01:07,483
What are you trying to judge me for?

19
00:01:07,484 --> 00:01:09,652
You can't do that,

20
00:01:09,653 --> 00:01:10,945
I mean, you can do anything,

21
00:01:10,946 --> 00:01:13,322
I don't know anymore
what I should believe.

22
00:01:13,323 --> 00:01:16,367
It affects mine
Work and my life!

23
00:01:17,869 --> 00:01:20,830
You're ruining this one
all my life!

24
00:01:20,831 --> 00:01:23,291
You can change that
but you don't want that!

25
00:01:24,668 --> 00:01:27,044
Is that the only answer?

26
00:01:27,045 --> 00:01:29,463
Is this the only choice I have?

27
00:01:29,464 --> 00:01:31,507
I just can't take it anymore!

28
00:01:31,508 --> 00:01:33,134
I can't stand it!

29
00:01:33,135 --> 00:01:35,177
I have no other choice!

30
00:01:36,179 --> 00:01:38,472
This is fucking shit
everything I have left!

31
00:01:38,473 --> 00:01:40,391
Is that what you want?

32
00:01:40,392 --> 00:01:42,435
I just don't know!

33
00:01:43,770 --> 00:01:45,229
Our Father in heaven,

34
00:01:45,230 --> 00:01:47,064
Hallowed be your name.

35
00:01:47,065 --> 00:01:49,233
Your kingdom come, your will be done,

36
00:01:49,234 --> 00:01:50,860
as in heaven, so on earth.

37
00:01:50,861 --> 00:01:52,653
Give us this day our daily bread

38
00:01:52,654 --> 00:01:53,946
and forgive us our sins,

39
00:01:53,947 --> 00:01:55,531
just as we forgive
our culprits.

40
00:01:55,532 --> 00:01:57,700
And lead us not into temptation,

41
00:01:57,701 --> 00:01:59,368
but deliver us from evil.

42
00:02:42,287 --> 00:02:43,329
Why?

43
00:02:43,330 --> 00:02:45,164
Why did you do that?

44
00:02:45,165 --> 00:02:46,791
What have you done?

45
00:02:49,336 --> 00:02:51,087
He did it for me, mother.

46
00:02:52,339 --> 00:02:53,839
He did it for what is to come.

47
00:04:47,078 --> 00:04:48,746
Good morning Mary,
I am Dr. Richardson.

48
00:04:48,747 --> 00:04:52,208
- How are you today?
- Good.

49
00:04:53,001 --> 00:04:54,710
Your mother has me
asked to speak to you.

50
00:04:54,711 --> 00:04:58,214
I can imagine that you are very
suffering from your father's death.

51
00:05:02,093 --> 00:05:03,469
No.

52
00:05:03,470 --> 00:05:05,930
She has been lately at all
not yourself, doctor.

53
00:05:05,931 --> 00:05:07,890
She's acting strange,

54
00:05:07,891 --> 00:05:10,476
does crazy things.

55
00:05:10,477 --> 00:05:12,645
She leaves in the middle of the
night out of the house,

56
00:05:12,646 --> 00:05:14,855
just walks around.

57
00:05:14,856 --> 00:05:16,690
And I have to go look for her.

58
00:05:16,691 --> 00:05:20,027
I find her barefoot
walking along the street,

59
00:05:20,028 --> 00:05:22,238
and only in a nightgown.

60
00:05:22,239 --> 00:05:23,489
And then I'll take her home

61
00:05:23,490 --> 00:05:25,825
and she can't remember it
remember what happened.

62
00:05:25,826 --> 00:05:28,327
And when did this
Started sleepwalking?

63
00:05:28,328 --> 00:05:30,830
It started a few weeks ago.

64
00:05:30,831 --> 00:05:32,540
Around the time her husband died?

65
00:05:32,541 --> 00:05:35,626
No, a little earlier.

66
00:05:35,627 --> 00:05:36,752
Mrs. Catan...

67
00:05:36,753 --> 00:05:40,965
Sleepwalking is a symptom of PTSD,

68
00:05:40,966 --> 00:05:42,550
the after the sight
a traumatic one

69
00:05:42,551 --> 00:05:44,301
event in different
forms occur,

70
00:05:44,302 --> 00:05:46,846
like sleepwalking,

71
00:05:48,765 --> 00:05:53,727
visions, voices,
social withdrawal and anxiety.

72
00:05:56,398 --> 00:05:59,149
Sometimes I hear voices.

73
00:05:59,150 --> 00:06:01,277
Strange voices from her room,

74
00:06:01,278 --> 00:06:03,320
like she was talking to someone.

75
00:06:03,321 --> 00:06:06,073
But if I go to her
When I go in, she's alone.

76
00:06:06,074 --> 00:06:09,702
It could be related

77
00:06:09,703 --> 00:06:10,661
that is already possible.

78
00:06:13,707 --> 00:06:16,166
Tell me about your father, Mary.
Were you close?

79
00:06:16,167 --> 00:06:18,127
He molested me.

80
00:06:18,128 --> 00:06:20,421
Mary, you know that's not true.

81
00:06:22,799 --> 00:06:26,886
Are you sure this is real
was and not just a dream?

82
00:06:26,887 --> 00:06:28,721
I remember his touch.

83
00:06:32,475 --> 00:06:35,144
Mary, tell me about your dreams.

84
00:06:37,856 --> 00:06:39,064
I dream of fire.

85
00:06:41,151 --> 00:06:43,152
Fire, which is a simple one
Mortal like you

86
00:06:43,153 --> 00:06:45,946
has never seen.

87
00:06:45,947 --> 00:06:49,450
With flames that are higher,
than you can ever imagine,

88
00:06:49,451 --> 00:06:52,578
in such red tones,
that would burn your soul.

89
00:06:53,663 --> 00:06:56,040
See, that's what I mean!
Nonsense!

90
00:06:56,041 --> 00:06:58,375
What is she talking about?
I have no idea!

91
00:06:58,376 --> 00:06:59,376
Shut up, woman!

92
00:07:00,295 --> 00:07:01,337
Mary!

93
00:07:01,338 --> 00:07:03,339
Why are you treating me like this?

94
00:07:03,340 --> 00:07:05,466
I am your mother!
Don't talk to me like that!

95
00:07:05,467 --> 00:07:06,842
I'm just trying to help you.

96
00:07:08,637 --> 00:07:10,429
Mary, tell me more about the fire.

97
00:07:12,432 --> 00:07:14,725
Sometimes I was enslaved in the dream.

98
00:07:15,685 --> 00:07:16,644
Enslaved?

99
00:07:18,688 --> 00:07:19,647
To what extent?

100
00:07:20,857 --> 00:07:24,818
The king of Babylon forced
me to be his slave,

101
00:07:24,819 --> 00:07:27,071
and him in building the
Towers of Babel to help.

102
00:07:28,990 --> 00:07:30,032
I do not quite understand.

103
00:07:32,744 --> 00:07:34,536
Actually it's more
such a memory.

104
00:07:35,997 --> 00:07:39,416
I was delivered by King Solomon,

105
00:07:39,417 --> 00:07:42,127
but he was guided by God,

106
00:07:42,128 --> 00:07:46,256
my way of forcing into obedience.

107
00:07:46,257 --> 00:07:48,968
I already became like that
enslaved once again.

108
00:07:51,054 --> 00:07:53,347
He forced us to build a temple for him.

109
00:07:54,766 --> 00:07:55,933
Are there more of you?

110
00:07:58,728 --> 00:08:02,106
An eternal wave of demonic creatures

111
00:08:02,107 --> 00:08:04,274
are ready,
to take over at the end of time.

112
00:08:07,487 --> 00:08:08,779
Mary, I don't understand.

113
00:08:11,116 --> 00:08:13,325
Do you mean to say,
would you be a demon?

114
00:08:15,245 --> 00:08:16,996
One of the first hierarchy.

115
00:08:18,081 --> 00:08:20,249
Once the Antichrist is born,

116
00:08:20,250 --> 00:08:23,419
I will from this
flesh to be liberated.

117
00:08:31,886 --> 00:08:34,179
Sometimes I dream about horses

118
00:08:34,180 --> 00:08:36,598
but mostly I have
College exam nightmares.

119
00:08:41,021 --> 00:08:43,230
Mrs. Catan, can we go outside for a moment?

120
00:08:43,231 --> 00:08:44,189
Naturally.

121
00:08:48,945 --> 00:08:51,739
Listen, I'm just a family counselor.

122
00:08:51,740 --> 00:08:53,991
This exceeds at
Far beyond my options.

123
00:08:54,909 --> 00:08:57,953
Here, contact us
my colleague, Dr. Johnston.

124
00:08:57,954 --> 00:09:00,789
He's far better at that
able to help you.

125
00:09:00,790 --> 00:09:02,291
I'm just a family counselor.

126
00:09:02,292 --> 00:09:04,585
What do you mean by that?
What's wrong with her?

127
00:09:04,586 --> 00:09:06,962
Call him!

128
00:09:49,130 --> 00:09:51,840
The Ordinary wishes to see you.

129
00:09:52,842 --> 00:09:53,801
The Ordinary?

130
00:09:56,179 --> 00:09:59,431
Saving souls is already there
Not my area for a long time.

131
00:09:59,432 --> 00:10:00,891
This is not a request.

132
00:10:03,561 --> 00:10:05,521
Then he should make an appointment.

133
00:10:05,522 --> 00:10:07,898
He already has, right now.

134
00:10:09,651 --> 00:10:10,609
Expected.

135
00:10:14,823 --> 00:10:17,324
Your Excellency,
why don't you come in?

136
00:10:17,325 --> 00:10:18,742
As you know
I have to be invited.

137
00:10:24,707 --> 00:10:27,292
We feel that the exorcism
with this girl...

138
00:10:27,293 --> 00:10:28,544
is different than the others.

139
00:10:29,921 --> 00:10:32,422
When were they ever?
same, Your Excellency?

140
00:10:33,591 --> 00:10:36,552
My concern is with food and
Drink for my community,

141
00:10:37,470 --> 00:10:39,555
not a case of possession

142
00:10:39,556 --> 00:10:41,306
or of mental illness.

143
00:10:42,892 --> 00:10:44,893
This comes from above, Blake,

144
00:10:46,688 --> 00:10:48,730
and is of the highest priority.

145
00:10:50,400 --> 00:10:52,151
Your community will be well rewarded.

146
00:10:53,153 --> 00:10:55,320
If it is a
revelation is about

147
00:10:55,321 --> 00:10:56,613
then what makes this girl stand out

148
00:10:56,614 --> 00:10:58,574
about salvation
an entire community?

149
00:10:59,659 --> 00:11:02,327
This girl could
Be the key to all of heaven.

150
00:11:03,329 --> 00:11:06,165
It is your job
to save her soul.

151
00:11:09,294 --> 00:11:10,335
I need a helper.

152
00:11:11,504 --> 00:11:13,172
This has already been taken care of.

153
00:11:14,132 --> 00:11:15,299
He is waiting for you,

154
00:11:16,259 --> 00:11:18,051
just like the family doctor

155
00:11:19,345 --> 00:11:21,555
and the mother of the possessed.

156
00:11:21,556 --> 00:11:23,599
What is the name of the possessed?

157
00:11:24,976 --> 00:11:27,603
Her name is Mary Elizabeth Catan.

158
00:11:29,772 --> 00:11:32,482
What about hers?
family and her father?

159
00:11:32,483 --> 00:11:34,234
He killed himself in front of her.

160
00:11:43,203 --> 00:11:44,661
Do you know the name of the demon,

161
00:11:44,662 --> 00:11:46,788
that of the girl
took possession?

162
00:11:46,789 --> 00:11:48,040
No.

163
00:11:48,041 --> 00:11:50,042
But in the car outside
There is a file in front of the door.

164
00:11:50,919 --> 00:11:53,462
That will answer some of your questions
clarify while you're on the go.

165
00:11:56,925 --> 00:11:58,425
Is your last name Catan?

166
00:12:00,345 --> 00:12:02,554
The mother is Susan Catan.

167
00:12:04,349 --> 00:12:10,270
The family doctor
is Dr. David Johnston.

168
00:12:13,149 --> 00:12:16,568
And his nurse,
Margaret Ivy.

169
00:12:17,737 --> 00:12:18,987
But that doesn't matter.

170
00:12:20,823 --> 00:12:22,866
And why not?

171
00:12:22,867 --> 00:12:24,701
Because maybe they
isn't even there.

172
00:12:28,248 --> 00:12:29,206
Take this.

173
00:12:34,212 --> 00:12:37,756
This is the rosary that is for the
Coffins of saints were used.

174
00:12:37,757 --> 00:12:39,800
I doubt that, though

175
00:12:39,801 --> 00:12:40,968
but he was given to me by
given to the highest authority.

176
00:12:44,264 --> 00:12:47,849
Wear it on your body,
during your trial by fire.

177
00:12:50,937 --> 00:12:53,814
You know, most things
from the 15th century are forged.

178
00:12:55,733 --> 00:12:57,901
This one has only been used three times.

179
00:12:59,028 --> 00:13:03,407
Once from Pope Stephen,
once by Pope John the 7th,

180
00:13:03,408 --> 00:13:04,700
and once by Pope Boniface.

181
00:13:06,828 --> 00:13:08,662
The three worst
Popes of history.

182
00:13:15,044 --> 00:13:16,253
And take this.

183
00:13:18,131 --> 00:13:20,590
This is one of the golden ones
Bibles from Antioch.

184
00:13:20,591 --> 00:13:23,176
All over the world
there are only three of them.

185
00:13:23,177 --> 00:13:24,928
Unfortunately there are only two left.

186
00:13:25,847 --> 00:13:29,224
Last year there was a while
stolen from Easter mass.

187
00:13:29,225 --> 00:13:30,183
Wonderful.

188
00:13:33,980 --> 00:13:36,398
I might
Use your library?

189
00:13:36,399 --> 00:13:37,733
Of course, Your Excellency.

190
00:13:38,860 --> 00:13:40,694
Take what you need.

191
00:13:40,695 --> 00:13:42,362
Just not my Legend of Solomon.

192
00:13:44,115 --> 00:13:45,574
Don't burn yourself
Fingers, Blake.

193
00:14:33,331 --> 00:14:35,207
- Father Blake.
- Yes?

194
00:14:35,208 --> 00:14:36,875
Please come in,
we are already waiting for you.

195
00:14:39,462 --> 00:14:41,463
- Are you the mother?
- I'm Susan.

196
00:14:41,464 --> 00:14:43,715
This is Dr. Johnston
and this is Father...

197
00:14:43,716 --> 00:14:44,758
Father Brennan Lawson?

198
00:14:44,759 --> 00:14:46,009
Father Blake.

199
00:14:46,010 --> 00:14:46,968
I...

200
00:14:50,848 --> 00:14:52,182
What's wrong with you?

201
00:15:00,608 --> 00:15:01,566
Forgive me.

202
00:15:02,485 --> 00:15:04,277
How is the girl?

203
00:15:04,278 --> 00:15:05,779
I have given her several times
given narcotics,

204
00:15:05,780 --> 00:15:06,780
but it doesn't work.

205
00:15:06,781 --> 00:15:08,448
No matter what we give her,

206
00:15:08,449 --> 00:15:09,950
She is awake again after a short while.

207
00:15:09,951 --> 00:15:12,702
It's always just enough to cover them
wash and change the sheets.

208
00:15:13,704 --> 00:15:15,956
- Is she eating?
- No.

209
00:15:15,957 --> 00:15:17,374
Your condition is frightening.

210
00:15:17,375 --> 00:15:18,625
I give her nutritional supplements

211
00:15:18,626 --> 00:15:22,254
and infusions,
so that she doesn't get dehydrated.

212
00:15:22,255 --> 00:15:25,298
Your room is the same
at the top of the stairs, yes?

213
00:15:25,299 --> 00:15:26,466
Yes, Father.

214
00:15:26,467 --> 00:15:28,051
We should start the procedure.

215
00:15:29,303 --> 00:15:33,723
While we're in there, you can
under no circumstances interrupt us,

216
00:15:33,724 --> 00:15:35,100
no matter what you hear.

217
00:15:36,352 --> 00:15:38,520
Otherwise our could
all lives will be in danger.

218
00:15:39,647 --> 00:15:42,107
- Yes, Father.
- Yes, Father.

219
00:15:55,580 --> 00:15:58,707
Father Lawson, as far as I know
know, you have already

220
00:15:58,708 --> 00:16:00,917
an exorcism
carried out in Haiti.

221
00:16:00,918 --> 00:16:03,003
On Tortuga, an offshore island.

222
00:16:04,755 --> 00:16:06,089
Our souls are steadfast.

223
00:16:08,718 --> 00:16:11,595
You know what the result is,

224
00:16:11,596 --> 00:16:13,305
when exorcists fail?

225
00:16:13,306 --> 00:16:14,264
I do.

226
00:16:27,028 --> 00:16:31,406
Sands of Jerusalem,
make our steps holy.

227
00:17:05,233 --> 00:17:06,983
Our Father in heaven,

228
00:17:06,984 --> 00:17:08,735
hallowed be your name,

229
00:17:08,736 --> 00:17:09,778
your kingdom come,

230
00:17:09,779 --> 00:17:12,155
- What are you doing here?
- thy will be done.

231
00:17:12,156 --> 00:17:13,657
We will save you, Mary.

232
00:17:14,700 --> 00:17:18,119
I don't need any
Rescue, I'm fine.

233
00:17:18,120 --> 00:17:19,412
And forgive us our sins,

234
00:17:19,413 --> 00:17:20,956
just as we forgive
our culprits.

235
00:17:20,957 --> 00:17:25,669
And lead us not into temptation,

236
00:17:25,670 --> 00:17:27,128
but deliver us from evil.

237
00:17:30,049 --> 00:17:32,592
Oh God and Father of ours
Lord Jesus Christ,

238
00:17:32,593 --> 00:17:33,593
your holy name...

239
00:17:33,594 --> 00:17:36,263
Is that one of the golden ones?
Bibles of Antioch?

240
00:17:38,849 --> 00:17:41,434
Too bad you don't have one
Perform baptism, Father.

241
00:17:42,853 --> 00:17:46,064
That would be particularly diabolical
in this matter.

242
00:17:46,065 --> 00:17:47,065
Be quiet, demon.

243
00:17:49,235 --> 00:17:53,780
Three golden Bibles,
handmade in Antioch,

244
00:17:53,781 --> 00:17:56,157
during the reign
of King James.

245
00:17:57,952 --> 00:18:00,078
One to drive out demons,

246
00:18:01,664 --> 00:18:05,166
one to baptize the most unholy thing

247
00:18:06,627 --> 00:18:08,795
and one,
to raise the damned.

248
00:18:10,506 --> 00:18:12,507
Let me guess which one is missing!

249
00:18:13,676 --> 00:18:15,302
You can't confuse us, Satan.

250
00:18:21,392 --> 00:18:22,350
Father.

251
00:18:32,737 --> 00:18:33,862
That burns.

252
00:18:34,864 --> 00:18:37,032
Let's pray.
The Litany of All Saints.

253
00:18:40,953 --> 00:18:42,495
Lord, have mercy on us.

254
00:18:42,496 --> 00:18:43,955
Christ, have mercy on us.

255
00:18:43,956 --> 00:18:45,498
Lord, have mercy on us...

256
00:18:45,499 --> 00:18:46,458
Christ, hear us.

257
00:18:46,459 --> 00:18:48,126
Christ, graciously hear us.

258
00:18:48,127 --> 00:18:50,462
God, Father in heaven,
have mercy on us.

259
00:18:50,463 --> 00:18:52,672
God, Son, Savior
World, have mercy on us.

260
00:18:52,673 --> 00:18:54,466
He can't hear you.

261
00:18:54,467 --> 00:18:56,760
And if he could,
What do you think he would do?

262
00:18:56,761 --> 00:19:00,138
Holy Trinity
God, have mercy on us.

263
00:19:00,139 --> 00:19:01,765
Holy Mary, pray for us.

264
00:19:01,766 --> 00:19:03,725
Holy Mother of God, pray for us.

265
00:19:03,726 --> 00:19:05,935
Holy Virgin of all
Virgins, pray for us.

266
00:19:05,936 --> 00:19:07,937
Saint Michael, pray for us.

267
00:19:07,938 --> 00:19:09,481
Saint Gabriel, pray for us.

268
00:19:09,482 --> 00:19:12,233
- Saint Rafael, pray for us.
- That was my favorite.

269
00:19:12,234 --> 00:19:14,944
All you holy angels and
Archangel, pray for us.

270
00:19:14,945 --> 00:19:18,031
All you holy orders blessed
Spirits, pray for us.

271
00:19:18,032 --> 00:19:19,240
Unfortunately, all of this won't be enough.

272
00:19:19,241 --> 00:19:21,159
Saint John the
Baptist, pray for us.

273
00:19:21,160 --> 00:19:22,869
Saint Joseph, pray for us.

274
00:19:22,870 --> 00:19:25,872
All you holy patriarchs
and prophets, pray for us.

275
00:19:25,873 --> 00:19:28,124
Your Bibles will
not protect you.

276
00:19:30,795 --> 00:19:33,254
Words won't be able to save you.

277
00:19:34,298 --> 00:19:36,675
Saint Paul, pray for us.

278
00:19:36,676 --> 00:19:38,301
Saint Andrew, pray for us.

279
00:19:38,302 --> 00:19:40,095
Saint James, pray for us.

280
00:19:40,096 --> 00:19:41,304
They can't help you.

281
00:19:41,305 --> 00:19:43,014
Saint John, pray for us.

282
00:19:43,015 --> 00:19:46,851
- Saint Phillip, pray for us!
- Are you running out of spit, Father?

283
00:19:46,852 --> 00:19:49,187
From all sins, O Lord, deliver us.

284
00:19:49,188 --> 00:19:52,524
From your wrath, O Lord, deliver us.

285
00:19:52,525 --> 00:19:54,234
From a sudden
and unfulfilled death,

286
00:19:54,235 --> 00:19:55,610
oh Lord, save us.

287
00:19:55,611 --> 00:19:57,404
Of the devil's deceptions...

288
00:19:57,405 --> 00:20:00,115
Nothing from this book
we will help you, Father.

289
00:20:00,116 --> 00:20:03,243
Of anger, hatred and resentment,
oh Lord, deliver us.

290
00:20:03,244 --> 00:20:05,286
From the sin of fornication,

291
00:20:05,287 --> 00:20:07,747
oh Lord, deliver us.

292
00:20:07,748 --> 00:20:11,042
Of lightning and storm,
oh Lord, deliver us.

293
00:20:11,043 --> 00:20:13,878
From the scourge of earthquakes,
oh Lord, deliver us.

294
00:20:13,879 --> 00:20:14,921
Free us!

295
00:20:14,922 --> 00:20:16,923
Of pestilence, famine and war,

296
00:20:16,924 --> 00:20:18,383
oh Lord, deliver us.

297
00:20:18,384 --> 00:20:22,429
Of eternal death,
oh Lord, deliver us.

298
00:20:22,430 --> 00:20:26,433
What does he actually want?
here, your servant?

299
00:20:27,727 --> 00:20:30,562
The child abuser, the thief,

300
00:20:32,398 --> 00:20:34,441
the adulterer without conscience.

301
00:20:36,569 --> 00:20:40,321
You pathetic little bags of flesh,

302
00:20:40,322 --> 00:20:43,324
that you try, that
to stop the inevitable,

303
00:20:43,325 --> 00:20:46,661
because the world is burning
and is flooded,

304
00:20:46,662 --> 00:20:47,996
from people's greed.

305
00:20:49,457 --> 00:20:50,999
Be quiet!

306
00:20:54,920 --> 00:20:56,671
Whatever you wish, Father.

307
00:20:58,507 --> 00:21:02,051
- I am not an adulterer.
- Don't talk to her.

308
00:21:02,052 --> 00:21:04,721
- I am not an adulterer.
- Read on, that's the only thing that helps.

309
00:21:07,516 --> 00:21:09,434
God the Father conquers you.

310
00:21:09,435 --> 00:21:11,436
God the Son conquers you.

311
00:21:11,437 --> 00:21:14,481
God, the Holy Spirit, conquers you.

312
00:21:14,482 --> 00:21:16,649
The power of Jesus Christ,

313
00:21:16,650 --> 00:21:20,904
the Word made flesh
God, conquer you!

314
00:21:20,905 --> 00:21:22,530
And his mercy
lasts forever.

315
00:21:22,531 --> 00:21:23,698
You're starting to bore me.

316
00:21:23,699 --> 00:21:29,120
And his mercy
lasts forever.

317
00:21:29,121 --> 00:21:31,456
And his mercy...

318
00:21:34,710 --> 00:21:36,795
And his mercy
lasts forever.

319
00:21:37,755 --> 00:21:41,007
You preachers are ice cream to me.

320
00:21:41,008 --> 00:21:45,053
Cold and unyielding,
superficial and disturbing.

321
00:21:46,764 --> 00:21:48,973
In this body that I possess,

322
00:21:48,974 --> 00:21:52,310
thanks to true folly through and through.

323
00:21:58,901 --> 00:22:00,860
Unclean spirit, I cast you out!

324
00:22:00,861 --> 00:22:03,404
I'll drive you out,

325
00:22:03,405 --> 00:22:06,199
from the body of Mary Elizabeth Catan!

326
00:22:06,200 --> 00:22:09,702
In the name of the father,
of the Son and the Holy Spirit.

327
00:22:09,703 --> 00:22:11,120
I'm driving you out.

328
00:22:11,121 --> 00:22:12,080
Demon!

329
00:22:15,334 --> 00:22:19,712
Adulterer...

330
00:22:23,926 --> 00:22:27,720
Your mouth is full
Curses, lies and violence.

331
00:22:27,721 --> 00:22:29,472
Under your tongue
are sin and wickedness.

332
00:22:35,437 --> 00:22:37,480
You look scared.

333
00:22:39,775 --> 00:22:44,320
It's fine, but I won't bite.

334
00:22:45,447 --> 00:22:46,823
I'll drive you out!

335
00:22:55,082 --> 00:22:57,375
Lawson!
Not!

336
00:23:30,576 --> 00:23:31,826
The Lord sent me.

337
00:23:31,827 --> 00:23:34,245
Why else would I be in this body?

338
00:23:34,246 --> 00:23:35,705
Be quiet!

339
00:23:35,706 --> 00:23:37,874
Nobody comes to God

340
00:23:37,875 --> 00:23:40,793
except through our Lord Christ!

341
00:23:44,173 --> 00:23:45,298
It's not God,

342
00:23:45,299 --> 00:23:49,093
it is the flesh,
that is corrupt and weak.

343
00:23:50,596 --> 00:23:53,556
Because God doesn't know
on which days you eat it,

344
00:23:53,557 --> 00:23:55,600
your eyes will be open

345
00:23:55,601 --> 00:23:58,144
and you will become godlike

346
00:23:58,145 --> 00:24:00,271
and recognizes good and evil.

347
00:24:02,441 --> 00:24:05,443
The eyes are the windows to the soul.

348
00:24:08,822 --> 00:24:10,365
Show me your soul...

349
00:25:05,796 --> 00:25:08,131
Not this time, Father.

350
00:25:08,132 --> 00:25:11,968
This time it is my turn to convert you.

351
00:25:15,264 --> 00:25:16,973
I will scatter to the four winds,

352
00:25:17,933 --> 00:25:20,643
to the furthest corners.

353
00:25:21,645 --> 00:25:26,315
And I will bring disaster upon everyone
bring, everywhere,

354
00:25:26,316 --> 00:25:28,026
thus said the Lord.

355
00:25:29,611 --> 00:25:32,780
And Hazar becomes one
Dwelling for dragons

356
00:25:32,781 --> 00:25:34,615
and there is desolation everywhere.

357
00:25:35,868 --> 00:25:40,830
And no one should be left alive

358
00:25:41,415 --> 00:25:43,958
and no one
Son lives there more.

359
00:26:07,858 --> 00:26:09,192
Thank you for coming.

360
00:26:15,908 --> 00:26:17,116
Do you want something to drink?

361
00:26:22,998 --> 00:26:24,332
I know why you stopped.

362
00:26:25,334 --> 00:26:27,668
They don't know anything.

363
00:26:27,669 --> 00:26:28,628
But.

364
00:26:29,713 --> 00:26:34,425
35 days with far too little
Sleep, two helpers dead,

365
00:26:35,344 --> 00:26:37,804
and the possessed woman committed suicide,

366
00:26:37,805 --> 00:26:40,223
immediately after their redemption.

367
00:26:40,224 --> 00:26:43,434
How should a man?
Don't give up faith.

368
00:26:45,729 --> 00:26:47,605
I prefer writing.

369
00:26:47,606 --> 00:26:49,440
Teaching others
the true aspects of evil,

370
00:26:49,441 --> 00:26:51,275
not that,
what's going on in their heads.

371
00:26:54,947 --> 00:26:58,783
We have a young one
Woman, she's obsessed.

372
00:26:58,784 --> 00:26:59,909
She needs your help.

373
00:27:01,620 --> 00:27:03,621
All possessed people need our help.

374
00:27:03,622 --> 00:27:05,665
I won't give up my soul
put in danger again!

375
00:27:07,543 --> 00:27:10,086
For this you will...

376
00:27:10,087 --> 00:27:14,423
You were called by me,

377
00:27:14,424 --> 00:27:15,716
the Most High.

378
00:27:19,096 --> 00:27:20,054
I can't do this.

379
00:27:21,181 --> 00:27:23,766
My family comes from Croatia.

380
00:27:23,767 --> 00:27:25,977
The war is out of control there.

381
00:27:25,978 --> 00:27:28,688
I was very lucky that I
could get her out of there safely.

382
00:27:28,689 --> 00:27:30,648
You'll have to find another one.

383
00:27:30,649 --> 00:27:33,359
We had that, and it failed.

384
00:27:34,862 --> 00:27:37,697
Then you intentionally have that
Risking the soul of a priest?

385
00:27:37,698 --> 00:27:39,490
We sent Father Blake

386
00:27:39,491 --> 00:27:41,492
and a new one
Exorcists, Father Brennan.

387
00:27:43,120 --> 00:27:44,954
Then she should be saved.

388
00:27:44,955 --> 00:27:46,247
But she isn't.

389
00:27:46,248 --> 00:27:48,124
- How can you know?
- We know.

390
00:27:48,917 --> 00:27:52,545
And if necessary,

391
00:27:52,546 --> 00:27:54,672
you will do what you must.

392
00:27:59,386 --> 00:28:00,636
Like Father Kincaid?

393
00:28:05,893 --> 00:28:07,518
You are one of the seven.

394
00:28:08,395 --> 00:28:11,314
Yours is this specific
Sin very familiar

395
00:28:12,274 --> 00:28:14,817
and you meet it with great virtue.

396
00:28:14,818 --> 00:28:16,277
My time is up.

397
00:28:21,033 --> 00:28:22,533
Your time is not up,

398
00:28:22,534 --> 00:28:24,577
They are not in the grave yet.

399
00:28:26,288 --> 00:28:28,748
Besides, there are no others
War Priests left.

400
00:28:32,461 --> 00:28:34,086
If I had known, soldier

401
00:28:34,087 --> 00:28:35,463
and then become a priest,

402
00:28:35,464 --> 00:28:37,089
means becoming an exorcist...

403
00:28:37,090 --> 00:28:39,133
and that my soul finds no rest,

404
00:28:39,134 --> 00:28:41,719
then I would be an atheist
Trench remained.

405
00:28:41,720 --> 00:28:44,055
Luckily for us, you're not.

406
00:28:44,973 --> 00:28:49,852
It is still completely unclear to us
what demonic influence she faces.

407
00:28:54,650 --> 00:28:57,777
When I do, I expect
that you take care of my family.

408
00:28:58,695 --> 00:29:01,864
We take care of your family
until the end of time.

409
00:29:03,367 --> 00:29:04,367
That's not long enough.

410
00:29:04,368 --> 00:29:05,868
It's long enough.

411
00:29:05,869 --> 00:29:06,869
Listen.

412
00:29:08,330 --> 00:29:11,207
There's a car waiting for you out there.

413
00:29:11,208 --> 00:29:13,334
The journey takes one and a half hours.

414
00:29:14,628 --> 00:29:16,712
Read the file while driving.

415
00:29:20,133 --> 00:29:21,217
This is for you.

416
00:29:23,011 --> 00:29:25,096
It's made of bones
made of the saints.

417
00:29:29,309 --> 00:29:30,601
The Rosary of Death?

418
00:29:31,770 --> 00:29:33,854
He's only allowed to commit murder
to be used by a saint.

419
00:29:33,855 --> 00:29:36,023
What are you not telling me?

420
00:29:36,024 --> 00:29:37,608
The end of days.

421
00:29:38,819 --> 00:29:40,778
As soon as the Antichrist is born

422
00:29:40,779 --> 00:29:43,656
and he accepts his lot in life,

423
00:29:46,118 --> 00:29:50,288
Jesus will return in 7 years.

424
00:29:51,498 --> 00:29:53,249
Was he already born?

425
00:29:53,250 --> 00:29:54,208
We don't know that.

426
00:29:57,212 --> 00:29:59,046
They want him to be born
will, right?

427
00:30:00,382 --> 00:30:01,340
Naturally.

428
00:30:02,301 --> 00:30:03,259
Don't you?

429
00:30:13,562 --> 00:30:16,188
May God have mercy on our souls.

430
00:30:46,094 --> 00:30:50,097
You are perverting the saints
Fonts according to your wishes.

431
00:30:50,098 --> 00:30:53,726
And like this,
like the rest of humanity.

432
00:30:55,645 --> 00:30:58,439
We've waited a long time for this
do what we were created to do.

433
00:31:00,609 --> 00:31:01,817
How dare you claim

434
00:31:02,819 --> 00:31:04,403
it was his plan!

435
00:31:04,404 --> 00:31:08,324
It is written like this,
for eons,

436
00:31:08,325 --> 00:31:12,244
wrapped in abomination
the time He made.

437
00:31:12,245 --> 00:31:16,624
And we, we are forced
to follow his laws,

438
00:31:16,625 --> 00:31:21,212
until the world ends
Damnation is final, salvation is

439
00:31:21,213 --> 00:31:24,090
is just a dream.

440
00:31:26,426 --> 00:31:29,970
The test for humanity
takes place in both:

441
00:31:29,971 --> 00:31:32,973
Heaven and hell.

442
00:31:32,974 --> 00:31:36,644
I am James, a servant of God!

443
00:31:36,645 --> 00:31:40,147
Demon, I will cast you out!

444
00:31:40,148 --> 00:31:42,525
You have no power over me.

445
00:31:42,526 --> 00:31:46,112
I will do the exact opposite.

446
00:31:46,113 --> 00:31:50,908
Despite your anger and me,

447
00:31:50,909 --> 00:31:55,079
someone like me will punish you,

448
00:31:55,080 --> 00:31:58,958
seven times, for your sins.

449
00:32:02,879 --> 00:32:04,880
Show me your sins.

450
00:32:13,265 --> 00:32:17,685
As we say,
in hell: If a priest is corrupt,

451
00:32:22,732 --> 00:32:25,359
so he will not be forgiven.

452
00:33:10,322 --> 00:33:11,697
Another priest?

453
00:33:14,326 --> 00:33:15,743
Come in, Father.

454
00:33:15,744 --> 00:33:16,911
Are the others still here?

455
00:33:16,912 --> 00:33:17,870
They are upstairs.

456
00:33:22,209 --> 00:33:24,752
I'm Father Corbin. Lead the
both still undergoing the exorcism?

457
00:33:24,753 --> 00:33:26,879
Yes, and they told us
we shouldn't disturb them.

458
00:33:27,839 --> 00:33:29,215
Well, then I'm going to bother you now.

459
00:33:29,216 --> 00:33:30,633
Do you believe in God?

460
00:33:30,634 --> 00:33:32,092
What?

461
00:33:32,093 --> 00:33:33,344
Do you believe in God?

462
00:33:34,596 --> 00:33:36,931
No. No, I don't.

463
00:33:36,932 --> 00:33:39,058
Your poor daughter will be in your house

464
00:33:39,059 --> 00:33:40,768
treated by two exorcists,

465
00:33:40,769 --> 00:33:42,728
and you tell me
You don't believe in it?

466
00:33:43,772 --> 00:33:46,023
I recommend you both,
to find God quickly.

467
00:33:48,652 --> 00:33:49,610
Oh God!

468
00:33:59,663 --> 00:34:01,163
There are more candles upstairs,

469
00:34:01,164 --> 00:34:02,790
You will definitely need them.

470
00:34:16,221 --> 00:34:18,013
The devil's greatest trick

471
00:34:18,014 --> 00:34:20,891
was to convince ourselves
he doesn't exist.

472
00:34:20,892 --> 00:34:23,018
Now the devil is no longer tricking.

473
00:34:23,019 --> 00:34:24,478
He has nothing left to hide.

474
00:35:05,478 --> 00:35:07,646
Our Father in heaven,

475
00:35:08,815 --> 00:35:09,982
Hallowed be your name.

476
00:35:11,735 --> 00:35:14,737
Your kingdom come, your will be done,

477
00:35:15,780 --> 00:35:17,156
as in heaven so on earth.

478
00:35:18,533 --> 00:35:21,076
Give us this day our daily bread,

479
00:35:21,077 --> 00:35:22,870
and forgive us our sins,

480
00:35:25,415 --> 00:35:27,916
just as we forgive
our culprits.

481
00:35:28,960 --> 00:35:30,711
And lead us not into temptation,

482
00:35:31,880 --> 00:35:33,213
but deliver us from evil.

483
00:35:34,507 --> 00:35:35,841
For yours is the kingdom,

484
00:35:35,842 --> 00:35:39,762
and the power and the
Glory, forever and ever.

485
00:35:42,265 --> 00:35:43,223
Amen.

486
00:35:45,727 --> 00:35:48,062
Our Father in heaven,

487
00:35:49,272 --> 00:35:50,356
Hallowed be your name.

488
00:35:51,316 --> 00:35:53,901
Your kingdom come, your will be done,

489
00:35:55,111 --> 00:35:56,487
as in heaven so on earth.

490
00:35:57,656 --> 00:36:00,240
Give us this day our daily bread,

491
00:36:00,241 --> 00:36:02,117
and forgive us our sins,

492
00:36:02,118 --> 00:36:04,578
just as we forgive
our culprits.

493
00:36:05,580 --> 00:36:07,247
And lead us not into temptation,

494
00:36:08,166 --> 00:36:09,416
but deliver us from evil.

495
00:36:11,294 --> 00:36:15,714
For yours is the kingdom and the power
and the glory, forever and ever.

496
00:36:15,715 --> 00:36:16,674
Amen.

497
00:37:03,888 --> 00:37:05,597
Please allow me to ask a question

498
00:37:05,598 --> 00:37:06,932
where did they stop?

499
00:37:06,933 --> 00:37:08,892
You're presumptuous, aren't you?

500
00:37:10,311 --> 00:37:12,146
They're barely making it through
the liturgy accomplished.

501
00:37:16,025 --> 00:37:18,360
What do you want to do with it, Father?

502
00:37:21,489 --> 00:37:22,656
The thing to do.

503
00:37:23,658 --> 00:37:25,409
I have been waiting for you.

504
00:38:55,500 --> 00:38:58,335
Our Father in heaven,

505
00:38:58,336 --> 00:39:00,212
Hallowed be your name.

506
00:39:00,213 --> 00:39:03,632
Your kingdom come, your will be done,

507
00:39:03,633 --> 00:39:06,051
as in heaven so on earth.

508
00:39:06,052 --> 00:39:08,887
Give us this day our daily bread,

509
00:39:08,888 --> 00:39:11,306
and forgive us our sins,

510
00:39:11,307 --> 00:39:14,560
just as we forgive
our culprits.

511
00:39:14,561 --> 00:39:16,645
And lead us not into temptation,

512
00:39:16,646 --> 00:39:18,856
but deliver us from evil.

513
00:39:18,857 --> 00:39:20,983
For yours is the kingdom and the power

514
00:39:20,984 --> 00:39:23,151
and the glory, forever and ever.

515
00:39:23,152 --> 00:39:24,611
Amen.

516
00:39:41,588 --> 00:39:44,381
An animal like you can neither me,

517
00:39:44,382 --> 00:39:45,632
nor save yourself.

518
00:39:47,886 --> 00:39:50,262
You were already banished to hell,

519
00:39:50,263 --> 00:39:53,223
when you came through that door.

520
00:39:55,226 --> 00:39:58,145
In the name of the father and the son

521
00:39:59,230 --> 00:40:00,272
and the Holy Spirit,

522
00:40:01,399 --> 00:40:04,735
I consecrate this house
in the name of Jesus Christ!

523
00:40:11,451 --> 00:40:14,369
Your world will die,
humanity is dead.

524
00:40:15,288 --> 00:40:18,123
There's nothing left but
Flesh, blood and bones.

525
00:40:49,739 --> 00:40:52,324
You are nothing and nobody,

526
00:40:52,325 --> 00:40:55,118
a ghost,
who was condemned long ago.

527
00:40:55,119 --> 00:40:57,829
Into this fleshly shell
crawled, in eternal longing,

528
00:40:57,830 --> 00:41:00,666
to intimidate those
who don't know any better.

529
00:41:03,211 --> 00:41:06,880
We'll exorcise you,
oh you unclean spirit,

530
00:41:06,881 --> 00:41:10,926
satanic power, infernal
Invader, evil legion, gathering

531
00:41:10,927 --> 00:41:12,052
and sect.

532
00:41:17,642 --> 00:41:19,267
God the Father conquers you.

533
00:41:20,478 --> 00:41:22,354
God the Son conquers you.

534
00:41:23,690 --> 00:41:26,316
God, the Holy Spirit, conquers you.

535
00:41:26,317 --> 00:41:27,818
The power of Christ,

536
00:41:28,945 --> 00:41:32,656
the Word made flesh
God conquers you!

537
00:41:32,657 --> 00:41:35,826
He, who, to our kind
save, overcome our envy,

538
00:41:35,827 --> 00:41:39,705
humiliated himself,
was obedient until death.

539
00:41:40,623 --> 00:41:42,749
He who founded his church
built on solid rock,

540
00:41:42,750 --> 00:41:44,376
explains that they are gates to hell

541
00:41:44,377 --> 00:41:46,253
will never prevail against them.

542
00:41:46,254 --> 00:41:48,714
For he will dwell in her always,

543
00:41:48,715 --> 00:41:50,507
to the end of the world.

544
00:41:51,718 --> 00:41:54,553
The Holy Sign of
the cross conquers you,

545
00:41:54,554 --> 00:41:56,638
just like them too
Power of secrets

546
00:41:56,639 --> 00:41:58,223
of the Christian faith.

547
00:41:58,224 --> 00:42:02,310
The Glorious Mother of God, the
Holy Virgin Mary, conquer you.

548
00:42:02,311 --> 00:42:04,104
She who gives you thanks to her humility

549
00:42:04,105 --> 00:42:06,523
and the moment of her
immaculate conception

550
00:42:06,524 --> 00:42:07,899
crushed your proud head.

551
00:42:08,901 --> 00:42:11,528
The faith of the saints
Apostles Peter and Paul

552
00:42:11,529 --> 00:42:14,197
and the other apostles conquer you.

553
00:42:14,198 --> 00:42:16,533
The blood of the martyrs
and pious intercession

554
00:42:16,534 --> 00:42:18,368
of all saints conquers you.

555
00:42:21,039 --> 00:42:21,955
Move over, demon!

556
00:42:23,791 --> 00:42:26,209
I know you won't listen to me,

557
00:42:27,170 --> 00:42:29,880
but maybe you'll listen to him.

558
00:43:24,894 --> 00:43:26,561
The body is a temple.

559
00:46:33,416 --> 00:46:35,375
I need these again!

560
00:48:51,846 --> 00:48:54,139
Just like a dog to his
own vomit returns,

561
00:48:58,310 --> 00:49:01,604
so a fool searches in his
Folly after redemption.

562
00:49:09,947 --> 00:49:10,905
A man of faith,

563
00:49:12,741 --> 00:49:14,033
so hollow and prone to violence.

564
00:49:19,165 --> 00:49:21,708
And yet full of faith and strength.

565
00:49:25,337 --> 00:49:26,963
Sinful yet virtuous.

566
00:49:31,969 --> 00:49:34,179
I've been waiting for this.

567
00:50:39,286 --> 00:50:41,579
Are you resisting me?

568
00:50:41,580 --> 00:50:42,497
I like that.

569
00:50:44,208 --> 00:50:46,084
That means,
that you will be so much stronger,

570
00:50:47,211 --> 00:50:49,963
when your transformation is complete.

571
00:51:19,159 --> 00:51:21,119
Repent and be baptized,

572
00:51:21,120 --> 00:51:22,912
each of you!

573
00:51:22,913 --> 00:51:26,791
In the name of Jesus Christ, for me.

574
00:51:26,792 --> 00:51:30,253
forgiveness of sins
and you become the gift

575
00:51:30,254 --> 00:51:31,879
of the unholy spirit.

576
00:52:40,407 --> 00:52:44,077
And what name are you giving your child?

577
00:52:44,078 --> 00:52:45,036
Lucifer.

578
00:52:46,664 --> 00:52:51,584
And what do you ask of her?
Church of God for Lucifer?

579
00:52:55,422 --> 00:52:57,256
Baptism in holy blood.

580
00:53:01,387 --> 00:53:05,390
I baptize you now
in the father's blood

581
00:53:06,392 --> 00:53:09,185
of the father and the son
and the unholy spirit!

582
00:53:10,229 --> 00:53:12,522
May the blood of his
Servant cleanse you.

583
00:54:13,709 --> 00:54:15,835
Oh my God, we have to help her!

584
00:54:15,836 --> 00:54:18,838
- Are you all right?
- He hurt me.

585
00:54:18,839 --> 00:54:20,131
Help me.

586
00:54:22,092 --> 00:54:23,634
What should we do, doctor?

587
00:55:18,565 --> 00:55:19,941
Oh my God!

588
00:55:24,071 --> 00:55:25,029
Help me!

589
00:55:26,740 --> 00:55:28,115
Stop it! Stop it!

590
00:55:28,116 --> 00:55:30,201
Your daughter is fighting for her soul!

591
00:55:31,370 --> 00:55:33,412
We have three dead
Priest, my sister!

592
00:55:34,998 --> 00:55:36,707
Look at me!

593
00:55:36,708 --> 00:55:37,667
I'm mutilated!

594
00:55:40,963 --> 00:55:42,588
Look at me!

595
00:55:42,589 --> 00:55:44,131
All right, all right.

596
00:55:44,132 --> 00:55:46,133
It's not over yet.

597
00:55:46,134 --> 00:55:48,135
Your daughter needs you.

598
00:55:48,136 --> 00:55:50,096
OK.

599
00:55:50,931 --> 00:55:53,474
OK.
I'll get bed sheets.

600
00:55:53,475 --> 00:55:54,433
Fast!

601
00:56:09,074 --> 00:56:11,033
We have 20 minutes,
until she wakes up again.

602
00:56:11,034 --> 00:56:14,412
We should get the dead out
and clean up something.

603
00:56:14,413 --> 00:56:16,330
But, we have to wash them.

604
00:56:16,331 --> 00:56:18,374
We have to get rid of the dead first,

605
00:56:18,375 --> 00:56:19,917
before the new one comes.

606
00:56:19,918 --> 00:56:21,335
How do you know that?

607
00:57:29,696 --> 00:57:33,282
You have to understand that,
this is the end of days.

608
00:57:34,910 --> 00:57:37,286
The demonization has already begun.

609
00:57:39,790 --> 00:57:41,666
people die of hunger,

610
00:57:41,667 --> 00:57:43,292
Diseases and war.

611
00:57:44,628 --> 00:57:46,295
I have done my service.

612
00:57:47,506 --> 00:57:48,714
I have a small community,

613
00:57:48,715 --> 00:57:51,258
it is shrinking every day.

614
00:57:51,259 --> 00:57:54,345
We are all hungry and
thirsty and close to death.

615
00:57:54,346 --> 00:57:55,596
This was predicted.

616
00:57:55,597 --> 00:57:57,932
Don't you understand that?

617
00:57:57,933 --> 00:58:00,726
Yes, I had it
just lost sight of.

618
00:58:02,104 --> 00:58:05,606
It's happening before all of our eyes.

619
00:58:05,607 --> 00:58:09,610
Drought, plague, famine,

620
00:58:09,611 --> 00:58:12,738
the loss of faith,
demonic possession.

621
00:58:15,867 --> 00:58:18,744
I lost my last exorcism.

622
00:58:20,455 --> 00:58:21,914
I don't have a soul anymore.

623
00:58:24,584 --> 00:58:28,295
I am damned forever
to damnation in hellfire.

624
00:58:29,214 --> 00:58:30,673
I'm just a hollow puppet

625
00:58:30,674 --> 00:58:31,757
for our holy father.

626
00:58:32,759 --> 00:58:34,510
Nobody knows anything about it.

627
00:58:35,637 --> 00:58:38,139
Do you believe that?

628
00:58:38,140 --> 00:58:40,933
I don't have to
believe because I know it.

629
00:58:40,934 --> 00:58:42,977
I know I lost.

630
00:58:45,147 --> 00:58:48,691
There is a difference
between knowledge and belief.

631
00:58:50,402 --> 00:58:53,863
This girl died
at her obsession.

632
00:58:53,864 --> 00:58:56,073
And that's exactly why I can do this
Don't perform the ritual anymore

633
00:58:56,074 --> 00:58:58,617
because that's what I got
took my soul.

634
00:59:00,287 --> 00:59:03,456
This exorcism was not
ordered by the Vatican

635
00:59:03,457 --> 00:59:06,584
and he was not released by me.

636
00:59:06,585 --> 00:59:10,963
You have come across this
did it and lost.

637
00:59:11,965 --> 00:59:13,466
I understand that.

638
00:59:13,467 --> 00:59:15,301
What are you saying?

639
00:59:15,302 --> 00:59:18,179
I say that you don't have to
were destined to do so.

640
00:59:18,180 --> 00:59:21,432
They had no right
to it, but you did it.

641
00:59:24,186 --> 00:59:25,686
I lost the fight.

642
00:59:25,687 --> 00:59:28,606
I have myself forever
condemned for this fact.

643
00:59:28,607 --> 00:59:32,485
And now you have it
chance to clear yourself,

644
00:59:32,486 --> 00:59:37,198
and to save your soul, this is
unique and important to us.

645
00:59:38,450 --> 00:59:40,284
I did what I had to do.

646
00:59:40,285 --> 00:59:43,120
Yes, you did.

647
00:59:43,121 --> 00:59:46,749
But without our knowledge
and our blessing.

648
00:59:46,750 --> 00:59:51,712
You failed as a man,
not as a priest of the church.

649
00:59:52,255 --> 00:59:54,465
I am a priest of the church!

650
00:59:54,466 --> 00:59:57,343
You are just a man,
unless we send you.

651
00:59:57,344 --> 00:59:59,428
They sent me to Bangladesh!

652
00:59:59,429 --> 01:00:01,847
They were sent to save souls,

653
01:00:01,848 --> 01:00:03,099
not to redeem them.

654
01:00:03,100 --> 01:00:04,391
That's the same thing.

655
01:00:04,392 --> 01:00:05,768
No it's not.

656
01:00:06,686 --> 01:00:09,939
Special tasks are
for special beings,

657
01:00:09,940 --> 01:00:13,567
and now I have one
special task for you.

658
01:00:13,568 --> 01:00:15,194
That doesn't matter!

659
01:00:15,195 --> 01:00:17,404
I have the game between
Good and evil lost.

660
01:00:18,615 --> 01:00:21,742
They didn't have ours
Clearance to do it.

661
01:00:21,743 --> 01:00:23,953
I know the law
and also the rules.

662
01:00:23,954 --> 01:00:25,830
An exorcism is one on one.

663
01:00:25,831 --> 01:00:27,123
The loser goes to hell.

664
01:00:28,166 --> 01:00:32,503
The battle between heaven and hell

665
01:00:32,504 --> 01:00:35,339
has been running for thousands of years.

666
01:00:35,340 --> 01:00:38,300
You are not the first
Priest who lost.

667
01:00:39,386 --> 01:00:43,013
But you become the priest,
who rejects salvation.

668
01:00:44,099 --> 01:00:45,766
How can I find salvation?

669
01:00:47,102 --> 01:00:49,687
A soulless priest
to send an exorcism,

670
01:00:49,688 --> 01:00:51,897
is like throwing one
Straw man in a fire.

671
01:00:52,858 --> 01:00:55,276
You are the only one who can do this.

672
01:00:55,277 --> 01:00:57,194
And that's exactly why we need you.

673
01:00:57,195 --> 01:00:59,238
Not even,
if it were miles away.

674
01:01:00,949 --> 01:01:03,492
Good. It's just that
a block away.

675
01:01:05,704 --> 01:01:06,745
You tricked me.

676
01:01:09,249 --> 01:01:11,542
Don't you see them?
Consequences of it all?

677
01:01:13,962 --> 01:01:15,963
Yes, we do.

678
01:01:15,964 --> 01:01:18,966
Either one leaves
new soul of this house,

679
01:01:18,967 --> 01:01:20,676
or we all go to hell.

680
01:01:21,678 --> 01:01:24,013
You are our Hail Mary, Powell.

681
01:01:24,931 --> 01:01:28,434
Three priests went forward
you through this door,

682
01:01:29,895 --> 01:01:32,479
and none of them came back.

683
01:01:33,773 --> 01:01:37,067
If you don't save the child
can, no one can.

684
01:01:40,655 --> 01:01:42,865
The house is down the street here.

685
01:01:42,866 --> 01:01:45,284
On the left, the dark brown one.

686
01:01:46,203 --> 01:01:48,537
You'll find it in there
everything you need.

687
01:01:49,956 --> 01:01:51,874
And take this.

688
01:01:56,880 --> 01:01:58,380
Usually one is enough.

689
01:01:58,381 --> 01:01:59,924
It can't do any harm.

690
01:01:59,925 --> 01:02:02,092
Use it exactly like that
like the sand from Jerusalem.

691
01:02:04,054 --> 01:02:06,263
Take this too,
You will need it for the ritual.

692
01:02:10,644 --> 01:02:12,770
God bless you, my friend.

693
01:02:12,771 --> 01:02:13,896
You will need it.

694
01:02:16,566 --> 01:02:18,234
Now pull yourself together,

695
01:02:18,235 --> 01:02:19,777
this family needs you.

696
01:02:54,479 --> 01:02:55,521
I'm Father Powell.

697
01:02:56,606 --> 01:02:57,982
Dr. Johnston!

698
01:02:57,983 --> 01:02:59,817
A new priest!

699
01:02:59,818 --> 01:03:01,485
Where are the others?

700
01:03:01,486 --> 01:03:03,904
They're all dead
we put them in the laundry room.

701
01:03:03,905 --> 01:03:05,531
We didn't know
what else should we do?

702
01:03:05,532 --> 01:03:07,074
Is their equipment still up there?

703
01:03:07,075 --> 01:03:08,075
Their what?

704
01:03:08,076 --> 01:03:09,285
Crosses, candles...

705
01:03:09,286 --> 01:03:11,287
Yes. Yes, sure,
We didn't touch any of it

706
01:03:11,288 --> 01:03:13,998
or taken away,
we were afraid of it.

707
01:03:15,333 --> 01:03:16,292
That was wise.

708
01:03:17,377 --> 01:03:18,711
The exorcist altar must remain there,

709
01:03:18,712 --> 01:03:20,921
until the ritual is completed.

710
01:03:20,922 --> 01:03:22,589
This is the end now, isn't it?

711
01:03:23,758 --> 01:03:26,051
No matter how dark it is,

712
01:03:26,052 --> 01:03:27,970
there is no darkness without light.

713
01:03:38,481 --> 01:03:39,565
Are you both Christians?

714
01:03:40,859 --> 01:03:43,235
Are you baptized? And do you believe?

715
01:03:43,236 --> 01:03:44,194
No, Father.

716
01:03:48,199 --> 01:03:49,825
Is there still holy water up there?

717
01:03:49,826 --> 01:03:51,535
Yes, two bottles.

718
01:04:00,253 --> 01:04:02,963
No matter what you hear,
don't go upstairs.

719
01:04:05,091 --> 01:04:06,675
And no matter what you hear,

720
01:04:06,676 --> 01:04:08,886
They just come in
if I allow it.

721
01:04:10,305 --> 01:04:11,388
Yes, Father.

722
01:04:16,436 --> 01:04:18,187
Your salvation depends on it.

723
01:04:40,794 --> 01:04:41,752
Father?

724
01:04:42,796 --> 01:04:46,340
What's going on here?
Why am I tied to the bed?

725
01:05:17,580 --> 01:05:18,705
Holy Spirit.

726
01:05:22,794 --> 01:05:25,421
Our Father in heaven,

727
01:05:26,548 --> 01:05:28,674
Hallowed be your name.

728
01:05:28,675 --> 01:05:32,511
Your kingdom come, your will be done,

729
01:05:33,805 --> 01:05:35,848
as in heaven, so on earth.

730
01:05:40,186 --> 01:05:42,813
Give us this day our daily bread

731
01:05:45,066 --> 01:05:46,525
and forgive us our sins,

732
01:05:48,278 --> 01:05:50,487
just as we forgive
our culprits.

733
01:05:52,740 --> 01:05:54,283
And lead us not into temptation,

734
01:05:56,161 --> 01:05:58,078
but deliver us from evil.

735
01:06:03,293 --> 01:06:06,420
For yours is the kingdom, the power

736
01:06:10,884 --> 01:06:12,759
and the glory, forever and ever.

737
01:06:26,983 --> 01:06:30,903
Our Father in heaven,

738
01:06:33,031 --> 01:06:37,201
Hallowed be your name.
Your kingdom come...

739
01:06:37,202 --> 01:06:39,995
Thank you for coming
you, Father Powell.

740
01:06:39,996 --> 01:06:41,705
It's been a long time.

741
01:06:42,874 --> 01:06:45,250
Bangladesh, I mean.

742
01:06:45,251 --> 01:06:49,213
Surely you remember
you lost something there.

743
01:06:50,215 --> 01:06:53,008
I gave up there voluntarily.

744
01:06:54,677 --> 01:06:56,303
You were never there.

745
01:06:57,347 --> 01:06:59,806
But some of us were there.

746
01:06:59,807 --> 01:07:02,100
It doesn't happen often that we do
to bring down a priest.

747
01:07:06,231 --> 01:07:08,190
In the name of the father and the son

748
01:07:09,067 --> 01:07:09,900
and the Holy Spirit.

749
01:07:09,901 --> 01:07:12,819
You've already said it all,
can't we skip this?

750
01:07:12,820 --> 01:07:13,862
Well, now!

751
01:07:15,406 --> 01:07:16,907
It's always the same tricks!

752
01:07:16,908 --> 01:07:20,327
You do realize
that your world is ending.

753
01:07:21,704 --> 01:07:24,373
You're running out of food
from, on this planet.

754
01:07:24,374 --> 01:07:27,376
Water is now on
particularly valuable commodity.

755
01:07:30,046 --> 01:07:33,215
Diseases spread everywhere
from, genetic defects,

756
01:07:33,216 --> 01:07:34,925
Rape, murder, disgrace.

757
01:07:36,344 --> 01:07:41,265
Your kind kills more than are born.

758
01:07:42,850 --> 01:07:45,185
You shame your master,

759
01:07:45,186 --> 01:07:46,770
more than you ever imagined
can imagine.

760
01:07:52,068 --> 01:07:56,280
Who do you think you are, you fallen one,

761
01:07:56,281 --> 01:07:57,948
that you think you could change,

762
01:07:57,949 --> 01:07:59,992
what has already been decided?

763
01:08:02,245 --> 01:08:03,745
Your words are like that
hollow like your soul.

764
01:08:07,458 --> 01:08:08,417
Honestly, Father.

765
01:08:09,836 --> 01:08:11,753
I don't think we have ours
souls should compare.

766
01:08:13,381 --> 01:08:14,423
May I remind you
what happened in Bangladesh?

767
01:08:14,424 --> 01:08:15,882
I had no choice.

768
01:08:16,843 --> 01:08:20,304
- I had no choice.
- Just keep telling yourself that.

769
01:08:20,305 --> 01:08:22,514
I had to do this!

770
01:08:22,515 --> 01:08:24,891
Hmm, yes.

771
01:08:26,561 --> 01:08:29,605
The power of Jesus Christ conquers you!

772
01:08:29,606 --> 01:08:31,648
The force does many things,

773
01:08:31,649 --> 01:08:33,275
But giving orders is not one of them.

774
01:08:33,276 --> 01:08:35,068
Get out of her!

775
01:08:35,069 --> 01:08:36,903
Come a little closer.

776
01:08:38,156 --> 01:08:41,033
I'll show you these
unholy trinity.

777
01:08:42,994 --> 01:08:44,411
Go back to hell.

778
01:08:44,412 --> 01:08:46,872
Go to hell where you belong!

779
01:08:52,587 --> 01:08:53,920
Out!

780
01:08:53,921 --> 01:08:55,047
Get out of her, now!

781
01:08:57,634 --> 01:09:01,261
This is really starting to annoy me.

782
01:09:01,262 --> 01:09:04,890
You took everything from me.

783
01:09:06,893 --> 01:09:08,060
There's nothing left.

784
01:09:08,061 --> 01:09:11,188
You had nothing from the start, Father.

785
01:09:11,189 --> 01:09:12,147
Leave her.

786
01:09:16,277 --> 01:09:17,861
Leave her alone.

787
01:09:19,197 --> 01:09:20,739
You already have my soul.

788
01:09:23,701 --> 01:09:25,118
Out!

789
01:09:31,959 --> 01:09:36,922
From all sins, O Lord, deliver us
from your wrath, O Lord, deliver us.

790
01:09:40,134 --> 01:09:45,097
Before the deceptions of
Devil, oh Lord, save us.

791
01:09:48,893 --> 01:09:53,563
From the spirit of fornication, O Lord.

792
01:09:55,108 --> 01:09:59,027
From the scourge of earthquakes,
oh Lord, deliver us.

793
01:10:00,738 --> 01:10:05,701
Of famine, plague and
War, O Lord, deliver us.

794
01:10:08,371 --> 01:10:12,249
From eternal death, O Lord, deliver us.

795
01:10:16,129 --> 01:10:17,087
Free us.

796
01:10:21,884 --> 01:10:24,428
You are condemned to hell.

797
01:10:24,429 --> 01:10:26,304
You can't change anything

798
01:10:26,305 --> 01:10:28,223
and yet you will change everything.

799
01:10:30,810 --> 01:10:33,645
Your kingdom come, your will be done.

800
01:10:34,564 --> 01:10:36,857
In heaven as on earth.

801
01:10:38,943 --> 01:10:41,945
So empty and so willing,
to be filled.

802
01:10:46,743 --> 01:10:48,368
I have a song for you.

803
01:12:00,525 --> 01:12:02,984
Honey and milk are on your tongue.

804
01:12:07,156 --> 01:12:09,616
The smell of your clothes

805
01:12:10,535 --> 01:12:12,828
is the scent of Lebanon.

806
01:12:19,877 --> 01:12:24,005
Blow into my garden,
so that its seeds fly out.

807
01:12:25,258 --> 01:12:28,093
Leave my darling
come into my garden

808
01:12:28,094 --> 01:12:29,553
and enjoy its precious fruits.

809
01:12:39,355 --> 01:12:42,023
Those who walk in your garden

810
01:12:44,277 --> 01:12:46,319
let them hear you.

811
01:12:50,116 --> 01:12:51,741
Let me hear it!

812
01:15:20,474 --> 01:15:21,850
Our Father.

813
01:15:21,851 --> 01:15:25,854
Our Father in heaven,

814
01:15:25,855 --> 01:15:29,190
Hallowed be your name.

815
01:15:29,191 --> 01:15:32,902
- Your kingdom come.
- Thy kingdom come, thy will be done.

816
01:15:32,903 --> 01:15:36,990
Thy will be done,
as in heaven, so on earth.

817
01:15:38,743 --> 01:15:41,911
Give us this day our daily bread...

818
01:15:41,912 --> 01:15:44,664
And forgive us our sins,

819
01:15:45,791 --> 01:15:48,835
just as we forgive
our culprits.

820
01:15:50,171 --> 01:15:53,006
And lead us not into temptation,

821
01:15:53,007 --> 01:15:54,215
but deliver us from evil.

822
01:15:55,551 --> 01:15:57,010
For yours is the kingdom...

823
01:16:17,865 --> 01:16:18,823
He's coming!

824
01:19:04,281 --> 01:19:06,574
For you! Everything for you!

825
01:19:06,575 --> 01:19:09,661
All greet the Antichrist
and everything it brings!

826
01:19:09,662 --> 01:19:10,620
Hail Satan!

827
01:20:09,430 --> 01:20:11,973
Our Father in heaven,

828
01:20:14,226 --> 01:20:16,019
Hallowed be your name.

829
01:20:16,020 --> 01:20:19,439
Your kingdom come, your will be done.

830
01:20:19,440 --> 01:20:22,859
As in heaven, so on earth!

831
01:20:34,455 --> 01:20:36,205
I'm sorry, my son.

832
01:20:36,206 --> 01:20:39,876
But now Jesus Christ will come.


